Skip to main content

Distributed for Seagull Books

In My Heart

Translated by Nhlanhla  Maake
With an Introduction by Simon Gikand

Distributed for Seagull Books

In My Heart

Translated by Nhlanhla  Maake
With an Introduction by Simon Gikand
One of few books translated into English from Sesotho, In My Heart introduces a long-neglected voice to global readership.

Elsewhere Texts, edited by Gayatri Chakraborty Spivak and Hosam Aboul-Ela, presents radical new engagements with non-European literary cultures. This volume, the latest in this ambitious series, is a brilliant collection of essays originally written in Sesotho by Sophonia Machabe Mofokeng. Often confined to the role of “native informants” in the nineteenth and twentieth centuries, writers working in African languages laid the foundation for the politics and poetics of decolonization and are legendary among their own communities of readers, though their work remains little known elsewhere. In My Heart belongs to this tradition of colonial renegades. Writing in the 1950s during the cataclysmic events of apartheid that were transforming life in South Africa, Mofokeng offers a series of meditations that provide his readers with a Sesotho worldview outside the categories authorized by colonial knowledge. In My Heart, expertly translated by Nhlanhla Maake, introduces a significant African thinker’s influential work to a global readership.

128 pages | 6 x 9

Elsewhere Texts

African Studies

Seagull Books image

View all books from Seagull Books

Table of Contents

General Introduction by Gayatri Chakraborty Spivak
Translator’s Note
Introducing Pelong Ya Ka by Simon Gikandi
1.The Heart
5.Horse Racing
12.The River
13.Driving an Automobile
14.The Sea
15.The Hospital
19.Old Age
20.The End

Be the first to know

Get the latest updates on new releases, special offers, and media highlights when you subscribe to our email lists!

Sign up here for updates about the Press