9781803091952
9780857428882
9780857429230
Introduces renowned Kurdish-Syrian writer Salim Barkat to an English audience for the first time, with translated selections from his most acclaimed works of poetry.
Although Salim Barakat is one of the most renowned and respected contemporary writers in Arabic letters, he remains virtually unknown in the English-speaking world. This first collection of his poetry in English, representing every stage of his career, remedies that startling omission. Come, Take a Gentle Stab features selections from his most acclaimed works of poetry, including excerpts from his book-length poems, rendered into an English that captures the exultation of language for which he is famous.
A Kurdish-Syrian man, Barakat chose to write in Arabic, the language of cultural and political hegemony that has marginalized his people. Like Paul Celan, he mastered the language of the oppressor to such an extent that the course of the language itself has been compelled to bend to his will. Barakat pushes Arabic to a point just beyond its linguistic limits, stretching those limits. He resists coherence, but never destroys it, pulling back before the final blow. What results is a figurative abstraction of struggle, as alive as the struggle itself. And always beneath the surface of this roiling water one can glimpse the deep currents of ancient Kurdish culture.
Although Salim Barakat is one of the most renowned and respected contemporary writers in Arabic letters, he remains virtually unknown in the English-speaking world. This first collection of his poetry in English, representing every stage of his career, remedies that startling omission. Come, Take a Gentle Stab features selections from his most acclaimed works of poetry, including excerpts from his book-length poems, rendered into an English that captures the exultation of language for which he is famous.
A Kurdish-Syrian man, Barakat chose to write in Arabic, the language of cultural and political hegemony that has marginalized his people. Like Paul Celan, he mastered the language of the oppressor to such an extent that the course of the language itself has been compelled to bend to his will. Barakat pushes Arabic to a point just beyond its linguistic limits, stretching those limits. He resists coherence, but never destroys it, pulling back before the final blow. What results is a figurative abstraction of struggle, as alive as the struggle itself. And always beneath the surface of this roiling water one can glimpse the deep currents of ancient Kurdish culture.

Reviews
Table of Contents
Every Insider Shall Hail Me and Every Outsider Too (1973)
Dinoka Breva, Come, Take a Gentle Stab (excerpt)
Union of Lineages
Pike (1980)
Dylana and Diram (excerpt)
With the Same Traps, with the Foxes that Ride the Winds (1982)
Fog Composed like a Gentleman
Revenge
The Recklessness of Sapphire (1996)
Ledgers of Plunder (excerpt)
Digression in an Abridged Context
Confrontations, Pacts, Troughs, and Others … (1997)
Plastics (excerpt)
Ran’s Farm
From Syria (2015)
From All the Doors (2017)
Lineages of Animal (2019)
Dog
Turtle
Flea
Fish
Homo Erectus
Dinoka Breva, Come, Take a Gentle Stab (excerpt)
Union of Lineages
Pike (1980)
Dylana and Diram (excerpt)
With the Same Traps, with the Foxes that Ride the Winds (1982)
Fog Composed like a Gentleman
Revenge
The Recklessness of Sapphire (1996)
Ledgers of Plunder (excerpt)
Digression in an Abridged Context
Confrontations, Pacts, Troughs, and Others … (1997)
Plastics (excerpt)
Ran’s Farm
From Syria (2015)
From All the Doors (2017)
Lineages of Animal (2019)
Dog
Turtle
Flea
Fish
Homo Erectus
Be the first to know
Get the latest updates on new releases, special offers, and media highlights when you subscribe to our email lists!